翻译文言文小故事带注释
1、鹿亦有知文言文翻译及注释如下:原文 博山李氏者,以伐薪为生。一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养。鹿稍长,甚驯,见人则呦呦鸣。其家户外皆山,鹿出,至暮必归。时值秋祭,例用鹿。官府督猎者急,限期送上,然旬日间无所获,乃向李氏求之,李氏不与。猎者固请。李氏迟疑曰:“待吾虑之。
2、水滴石穿文言文翻译及注释翻译 张乖崖在崇阳当地方官。一个低级官员从库房出来,张乖崖看见他的鬓傍巾下藏有一钱,就责问他,说你身上藏着的钱是库房中拿出来的。张乖崖就命令下属棍棒伺候,那个官员大为生气说:“才一文钱而已,不足道也,你怎么能棒打我呢?你就算能棒打我,也杀不了我。
3、王感其欲献于己,召而厚赐之,过于买鸟之金十倍。翻译:有个楚国人挑着山鸡去市场上售卖。有个过路人问他:“这是什么鸟?”挑担的人欺骗他说:“是凤凰。”过路人说:“我听说有凤凰,今天恰巧看到它,你愿意卖给我吗?”挑担的人说:“可以。
4、翻译:从前有个做主人的人,在厅堂里设了酒宴。酒席间,他看见地上有一把弓,影子倒映在酒杯里,像一条小蛇在游动。于是,他心中疑虑,觉得很不高兴,但又想,蛇本来就没有毒,只不过是心里疑忌罢了,于是他就继续喝酒。但喝下去后,还是觉得恶心难受,回到家后便生病了。
5、穆公亡马文言文翻译注释内容如下:原文:秦穆公亡马,岐下野人得而共食之者三百人。吏逐得欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾闻食马肉不饮酒者,伤人。”乃饮之酒。其后,穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。于是穆公获晋侯以归。
6、齐人有好猎者文言文翻译及注释如下:译文 齐国有个爱好打猎的人,花费了很长时间也没有猎到野兽。在家愧对自己的家人,在外愧对自己相识的朋友。(他)思考打不到猎物的原因,是因为狗不好。他想得到一条好狗。想要得到好狗,可是家里没钱。于是别人对他说:你应该努力耕田劳作。
自己写文言文小故事
1、课外文言文小故事 1鹬蚌相争 赵且伐燕。 苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来过易水,蚌方出曝而鹬啄其肉,蚌合而拑其啄。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。 ’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。
2、楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)锲(qiè)其舟,曰:是吾剑之所从坠。舟止,从其所锲者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?寓意:此故事告诉我们,世界上的事物,总是在不断地发展变化,人们想问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要。
3、一篇文言文小故事 管宁割席 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。 又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆出看,宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”——《世说新语》 译文:管宁和华歆在园子里一起刨地锄菜。忽然,两人看到地上有一块金子。
4、一篇文言文小故事 管宁割席 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆出看,宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”——《世说新语》 译文:管宁和华歆在园子里一起刨地锄菜。忽然,两人看到地上有一块金子。
5、文言文幽默小故事 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。 途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。 一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。 骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。 顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。
6、要30篇文言文的成语故事 50字左右 急 盲子失坠 有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀木盾,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握木盾号。
清正廉洁小故事
1、清正廉洁小故事:包拯 包拯以公廉著称,刚直不阿,执法如山。他在晚年为子孙后代制定了一条家训,共三十七字,其下押字又云:“仰珙刊石,竖于堂屋东壁,以诏后世。”“珙”者即包拯的儿子包珙。包拯的这则家训是他生前对子孙的告诫,并让其子包珙镌刻在石上,竖于堂屋东壁,以照后世。
2、田稷的母亲眼望百金,十分吃惊,询问黄金的来由。田稷就将收受黄金之事禀告母亲。母亲教训说,为官应该清正廉洁,注重品德修养,保持行为高洁,不苟且贪求。
3、田稷因母训而愧疚,速将黄金退还,并往见齐宣王,自陈不廉之过,请王严惩,以正国法。齐宣王闻田母教诲,敬佩不已,恕田稷之过。为赏识田母之德,齐宣王以国库黄金赐之。百姓听闻此事,敬仰田母,亦赞田稷改过自新。家风如春雨,细腻无声,滋润每个家庭成员。