淮南子嫦娥奔月原文及翻译
1、淮南子嫦娥奔月原文及翻译如下:原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。
2、淮南子 嫦娥奔月 原文:羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。
3、译文:后羿在西王母那里要到了不死药,托付给嫦娥保管。逢蒙前去偷不死药,偷窃不成功,就想害死嫦娥。嫦娥没有办法,就吃下了不死药飞到了天上。但是她不忍心离开后羿,就留在了月宫里。
4、淮南子 原文:羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。
嫦娥奔月的文言文(《山海经》)
1、原文:羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。
2、嫦娥奔月的文言文翻译【篇一:嫦娥奔月的文言文翻译】羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,树创随和.人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。
3、《吕氏春秋·勿躬》有句云“尚仪作占月”,清人毕沅作注说:“尚仪即常仪,古读仪’为何’,后世遂有嫦娥之鄙言。”另有观点认为:“姮娥”原先写成“恒娥”,即《山海经·大荒西经》所记“生月十有二”之常羲。
4、以下是我整理的嫦娥奔月文言文和翻译,欢迎阅读!【嫦娥奔月:原文】昔者,羿狩猎山中,遇姮娥于月桂树下。遂以月桂为证,成天作之合。逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豖希、修蛇皆为民害。
5、《山海经·大荒西经》海经 第十一卷。讲述了嫦娥被逄蒙所逼,无奈之下,吃下了西王母赐给丈夫后羿的一粒不死之药后,飞到了月宫的事情。介绍:嫦娥,是中国神话中的月宫仙子。
嫦娥奔月课文原文
1、此时,碧蓝碧蓝的夜空里挂着一轮明白,嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上。 后羿回到家,逄蒙早就逃走了。后羿悲痛欲绝,他久久地仰望夜空,一遍又一遍地呼唤着嫦娥的名字。他惊奇地发现,那天的月亮格外皎洁,圆圆的月亮上树影婆娑。
2、《嫦娥奔月》是中国上古时代神话传说故事,讲述了嫦娥被逢蒙所逼,无奈之下,吃下了西王母赐给丈夫后羿的一粒不死之药后,飞到了月宫的事情。课文原文 相传在远古的时候,天上突然出现了十个太阳,直晒得大地冒烟,老百姓实在无法生活下去了。
3、嫦娥吃了仙药,突然飘飘悠悠地飞了起来。她飞出了窗子,飞过了洒满银辉的郊野,越飞越高。碧蓝碧蓝的夜空挂着一轮明月,嫦娥一直朝着月亮飞去。后羿外出回来,不见了妻子嫦娥。他焦急地冲出门外,只见皓月当空,远远的月亮上树影婆娑,一只玉兔在树下跳来跳去。
4、同样有过一个神话时代,《女娲造人》、《女娲补天》、《后羿射日》、《嫦娥奔月》、《精卫填海》等等神话故事成为后世许多浪漫主义文学创作的土壤。◎ 天气的变化、季节的转换、洪水猛兽等,对原始人来说,都是难以克服的巨大的威胁,因而就产生了”羿射九日”、”女娲补天”、”精卫填海”等神话故事。
嫦娥奔月的原句和创作的背景。?
原文:云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。译文:透过装饰着云母的屏风,烛影渐渐暗淡下去。银河渐渐沉没,晨星渐渐消失。嫦娥后悔寂寞,后悔偷吃灵药,现在只有那青天碧海夜夜陪伴着她一颗孤独的心。创作背景:作者终身处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。
原文:云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。译文:在云母装饰的屏风前,烛光投下的影子深邃。长长的银河似乎正在逐渐消逝,晨星也随着天明而悄然落下。嫦娥或许悔恨自己偷吃了长生不老药,现在只有那碧蓝的海水和无尽的天空在夜晚陪伴着她孤独的心。
在李商隐的《嫦娥》诗中,他写道:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。” 这句话暗示了嫦娥对自己的行为感到后悔,她可能后悔自己误食了仙丹,从而离开了她深爱的人们。这种感觉可能进一步加深了人们对嫦娥奔月原因的理解。
神话中因服用帝俊自西王母处所求得的不死药而奔月成仙,居住在月亮上面的广寒宫之中。
嫦娥却过不惯清苦的生活,乘后羿不在家的时候,偷吃了全部的长生不死药,奔逃到月亮上去了。另一种说法是屈原(约前340年)《天问》的记载,说后羿后来对嫦娥有不忠行为,和河伯的妻子发生暖昧关系,因而引起嫦娥极大的不满,便离开后羿跑到天上去了。